Accurate, high-quality translations are critical to ensuring the consistent global implementation of international standards. We work with our valued translating bodies to facilitate the translation of standards, as well as IFAC guidance, reports, and more in almost 50 languages. To reproduce a translation, or to assist IFAC with its translations initiative, please visit our online permission requests and inquiry (OPRI) system.
You can also visit the Knowledge Gateway to access the original English publication and see all related available and in progress translations.
For more information, please review the policy detailing the requirements for reproducing any materials published by IFAC, in English or translated, including those from the independent standard-setting boards.
ფულის გათეთრების საწინააღმდეგო პოლიტიკა: საფუძვლები - ნაწილი 9: საბრძოლო ინსტრუმენტები
Published:
Translated by: Georgian Federation of Professional Accountants and Auditors
Mednarodnega standarda revidiranja 220 (MSR 220) – Upravljanje kakovosti revizije računovodskih izkazov
Published:
Translated by: Slovenian Institute of Auditors
지속가능성 정보 인증 현황
Published:
Translated by: Korean Institute of Certified Public Accountants
มาตรฐานการสอบบัญชี รหัส 315 (ปรับปรุง 2562) การระบุและประเมินความเสี่ยงจากการแสดงข้อมูลที่ขัดต่อข้อเท็จจริงอันเป็นสาระสำคัญ
Published:
Translated by: Federation of Accounting Professions
Publicación 9: Herramientas para defenderse, de la serie Antilavado de dinero: conceptos básicos
Published:
Translated by: Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C.
Publicación 8: Tendencias delictivas, de la serie Antilavado de dinero: conceptos básicos
Published:
Translated by: Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C.
Publicación 7: Activos virtuales, de la serie Antilavado de dinero: conceptos básicos
Published:
Translated by: Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C.
Kansainväliset eettiset säännöt tilintarkastusammattilaisille 2021
Published:
Translated by: Suomen Tilintarkastajat ry
Modifications de portée limitée proposées pour la norme ISA 700 (révisée), Opinion et rapport sur des états financiers, et la norme ISA 260 (révisée), Communication avec les responsables de la gouvernance
Published:
Translated by: Chartered Professional Accountants Canada
国際監査基準(ISA) 600(改訂)
Published:
Translated by: Japanese Institute of Certified Public Accountants
Pronunciamiento Final: Revisiones del Código para promover la función y la mentalidad que se espera de los profesionales de la contabilidad
Published:
Translated by: Instituto de Censores Jurados de Cuentas de España
Pronunciamiento Final: Revisiones del Código que tratan la objetividad del revisor de la calidad de un encargo y de otros revisores competentes
Published:
Translated by: Instituto de Censores Jurados de Cuentas de España
Guía de implementación por primera vez: NIGC 2
Published:
Translated by: Instituto de Censores Jurados de Cuentas de España
Guía de implementación por primera vez: NIGC 1
Published:
Translated by: Instituto de Censores Jurados de Cuentas de España
незадължителни насоки във връзка с измамите при одита на финансови отчети „Измамата под лупа – взаимодействие между МОС 240 и други МОС
Published:
Translated by: Institute of Certified Public Accountants of Bulgaria
Norme ISA 600 (révisée) et modifications de concordance et modifications corrélatives apportées à d’autres normes internationales par suite de la publication de la norme ISA 600 (révisée)
Published:
Translated by: Chartered Professional Accountants Canada
Document de consultation – Promouvoir l’information sur la durabilité dans le secteur public
Published:
Translated by: Chartered Professional Accountants Canada
Marché des instruments d’emprunt durables : rapport
Published:
Translated by:
Îndrumări fără valoare de normă referitoare la aplicarea ISAE 3000 (Revizuit) în misiunile de asigurare a raportărilor privind sustenabilitatea și a altor raportări externe extinse (EER)
Published:
Translated by: Corpul Expertilor Contabili si Contabililor Autorizati din Romania
Przewodnik dotyczący wdrożenia po raz pierwszy – Międzynarodowy Standard Badania (MSB) 220 (zmieniony), „Zarządzanie jakością dla badania sprawozdania finansowego”
Published:
Translated by: Polish Chamber of Statutory Auditors
Przewodnik dotyczący wdrożenia po raz pierwszy – Międzynarodowy Standard Zarządzania Jakością (MSZJ) 1, „Zarządzanie jakością dla firm wykonujących badania lub przeglądy sprawozdań finansowych lub zlecenia innych usług atestacyjnych lub pokrewnych”
Published:
Translated by: Polish Chamber of Statutory Auditors
Slajdy z webinariów nt. zarządzania jakością
Published:
Translated by: Polish Chamber of Statutory Auditors
Przewodnik dotyczący wdrożenia po raz pierwszy – Międzynarodowy Standard Zarządzania Jakością (MSZJ) 2, „Kontrole jakości wykonania zlecenia”
Published:
Translated by: Polish Chamber of Statutory Auditors
Międzynarodowego Standardu Badania (MSB) 315 (zmienionego w 2019 r.), Identyfikacja i oszacowanie ryzyk istotnego zniekształcenia
Published:
Translated by: Polish Chamber of Statutory Auditors
Wersja ostateczna: Zmiany do Kodeksu uwydatniające rolę zawodowego księgowego i jego oczekiwane mentalne nastawienie
Published:
Translated by: Polish Chamber of Statutory Auditors